FORMATION & TUTORAT - DNL


L’ouverture de nombreuses sections bilingues en Pologne a nécessité l’embauche de professeurs de Disciplines Non-Linguistiques n’ayant pas toujours le niveau de français désormais requis par les autorités polonaises (B2).

 

Pour accompagner ces enseignants dans l’amélioration de leur niveau de français, l’ambassade de France en Pologne a proposé aux professeurs de niveau A1/A2 un programme de formations comportant deux volets :

VOLET LINGUISTIQUE

  • Prendre la parole en français devant des élèves,
  • Savoir donner des consignes,
  • Préparer des supports de cours en français, avec l’aide d’un professeur de français,
  • Se familiariser avec le matériel linguistique propre à un contexte scolaire et au discours de leur discipline.

VOLET DIDACTIQUE

  • Favoriser la compréhension des documents en langue étrangere
  • Varier les activites à buts lexicaux
  • Réaliser des activités ludiques (Exemple)

TUTORAT LINGUISTIQUE : UN MODELE INNOVANT

En accompagnement de la formation linguistique intensive pour les professeurs de DNL en Pologne, l'ambassade de France a inauguré un Tutorat linguistique en ligne que nous avons concu avec Nathalie Viala et que nous animons depuis novembre 2011. 

Deux sessions de 4 semaines ont eu lieu entre les formations intensives. Ce tutorat utilise la suite d'outils Google comme support virtuel.

Chaque semaine, les stagiaires (professeurs de DNL) doivent réaliser une activité de français général et une autre de français de specialité en ligne. Ces activités utilisent toutes les ressources disponibles sur Internet et exploitent les possibilités techniques offertes par Google, à savoir le partage continu de fichiers de travail (Google Doc) pour les activités de compréhensions et celles d’expression écrite, ainsi que les vidéo-bulles pour les vidéoconferences hebdomadaires qui rassemblent les participants en groupe réduit.

Télécharger
Tutorat en ligne-Un enseignement linguis
Document Adobe Acrobat 206.6 KB

Écrire commentaire

Commentaires : 0